Saturday, May 14, 2016

阿德南不应身兼多职

(古晋14日讯)阿德南不应该兼任首长和财长职。
民主行动党古晋市国会议员兼哥打圣淘沙州议员张健仁指出,首长和财长职集于一身,不是一个健康的民主议会规律。 因为,财长在内阁的角色是控制开支和避免滥用拨款。 如今,首长和财政职集於一人,这内阁的内部控制制度就失去作用。
张氏说,最佳例子证明这种安排对国家和政府所造成的破坏就是纳吉。 纳吉也是集首相和财长于一身的国家领导。
张氏也说,将首长和财长这两个最重要的职位集於一人,是在制造滥权和贪污的温床。
“更甚的是,阿德南不只是身兼首长和财长职位,他更是第一天然资源和环境部长,管理砂州的森林和土地,两个砂州最大的资源。 这根本就是集极权於一身。”
张健仁表示,任何有基本民主意识的砂拉越人,也不愿看到砂州最重要的3个部长的职权,集於一人身上。
“如果阿德南有诚意要落实一个透明的行政,那他至少应该委任其他人做财政部长的职位。”

Adenan should not hold both the Chief Minister and the Finance Minister posts.

Adenan should not hold both the Chief Minister and the Finance Minister posts.
It is never a healthy democratic practice to have both the Chief Minister post and finance minister post held by ONE single person. The role of a finance minister is always to provide a check and control within the cabinet on the spending by the cabinet. With the Chief Minister post and finance minister post held by one person, such internal control mechanism is removed.
The most obvious example of such unhealthy practice causing damage to the country is Najib who holds both the Prime Minister post and the Finance Minister post.
To have one person holding both the portfolios is to open oneself to abuse of the power and even corruption.
It is even worst in the case of Adenan because he is not only holding both the Chief Minister and Finance Minister posts but he is also holding the First Resource Planning and Environment Minister position (who controls the forest and land resources, the two largest and richest natural resources of the State).
All the 3 most powerful ministries are held by ONE person, Adenan. This is surely not what right-thinking Sarawakians want to see.
If Adenan truly wants to implement a more transparent system in his administration, he should not be holding all these 3 most power portfolio.
14-5-2016
Chong Chieng Jen
MP for Bandar Kuching / ADUN for Kota Sentosa
DAP Sarawak Chairman

阿德南欺骗选民

(古晋14日讯)石角选民被阿德南耍,也被国阵骗了。
民主行动党古晋市国会议员兼哥打圣淘沙州议员张健仁是针对昨日公布的内阁成员,没有一个华裔副首长被委任之事,如是表示。
张健仁指出,在州选期间,阿德南在其言论中,误导石角选民,制造一个假象让石角的人民都认为,如果要有一位华裔副首长,就必须让国阵人联党华裔候选人胜出。 这番话是阿德南在替沈桂贤拉票时说的,他甚至用沈桂贤之父沈庆鸿来加强那‘副首长’的诱饵。
张氏也指出,阿德南讲了那番话之后,人联党的宣传重点也放在“要选一个副首长”,而整个焦点人选就是当时人联党石角区候选人沈桂贤。
张氏说,如今投票过后还不到一个星期,阿德南居然反口不认账,说他没有说过要委任沈桂贤为副首长。
“对于那些今次投选国阵的石角华裔选民而言,他们感到被骗和被耍。”
“更甚的是,阿德南居然还厚颜说,若要人联党有华裔副首长,需有像以往19席一般。 在如今人联党只出战13席的情况下,阿德南讲这番话根本就是在消遣人联党和华社。”
张氏也指出,就连委任沈桂贤的部长职,也比以往委任人联党部长的权力更小,从原本的‘地方政府与社区发展’部,缩小为只有‘地方政府’部而已。
他深表遗憾,受到这种待遇,沈桂贤身为人联党主席,不但没有抗议,还沾沾自喜的认为有部长职就好,更还感谢首长的厚待。
“如此的华裔部长,连自身的权利也不敢和不会争取,又如何敢替人民争取权益?”
“有如此的所谓华裔部长在内阁,可想象,砂州华裔的权益和地位,在过去10年行动党逐渐强大期间的逐步提升,将在507之后,就如2006年前一般,跟着行动党的势微,华裔的权益和地位,也会逐步的滑落和被侵蚀。”
图中张健仁出示4月29日华文报章的复印和今日报章头条,彰显选前选后的矛盾

Friday, May 13, 2016

Sarawak Chinese cheated, claims state DAP

The Chinese in Sarawak have been "cheated" since Chief Minister Adenan Satem did not appoint a Chinese as deputy chief minister in his new cabinet, says Sarawak DAP chief Chong Chieng Jen.
"I think the whole thing is the Chinese community, especially the Batu Kawah voters have been cheated. Less than a week, and well, the betrayal of the Batu Kawah voters by Adenan," Chong told Malaysiakini.
The Borneo Post reported that Adenan, when campaigning in Batu Kawah during the Sarawak election, offered the carrot of a Chinese deputy chief minister to the Chinese electorate if they voted for SUPP.
However, after the elections, the English daily quoted Adenan as saying that while he is happy that Chinese voters had swung back to BN, it would be up to him whether or not to appoint a Chinese deputy chief minister.
Adenan has also denied making the promise.
Asked to comment on the cabinet lineup, Chong said that nothing much had changed from the days when Sarawak Governor Abdul Taib Mahmud helmed the administration.
"Nothing much has changed, except for one or two new faces," he said.

The new lineup, announced after a swearing-in ceremony in Kuching today, saw Adenan appointing three deputy chief ministers - federal minister Douglas Unggah, PRS president James Masing and PBB deputy president Abang Johari Abang Openg (photo).
Of the Chinese in Adenan's cabinet, the highest position went to former UPP president Wong Soon Koh, who is now Sarawak's second finance minister.
SUPP president Sim Kui Han was made the state's local government minister.
Awang Tengah Ali Hasan has two posts. He is the second resource planning and environment minister and industrial and entrepreneur development, trade and investment minister.
Also on the state cabinet are youth, sports and solidarity minister Michael Manyin; welfare, women and community development minister Fatimah Abdullah and public utilities minister Stephen Rundi.
- http://www.malaysiakini.com/news/341452


Sunday, May 8, 2016

'Adenan could predict polls outcome due to gerrymandering'

 Sarawak DAP lost five out of its 12 state seats it held before the just concluded state election, and the party blames this to, among others, the recent redelineation exercise by the Election Commission (EC).
The redrawn electoral boundaries, said DAP supremo Lim Kit Siang, were the reasons why Sarawak Chief Minister Adenan Satem could predict BN’s victory in the state polls.
“It is because of such gerrymandering that Adenan could predict during the election campaign that the BN would win at least 70 of the 82 seats, which turned out finally to be 72,” said Lim in a statement today.
Lim cited political analyst Bridget Welsh, who had predicted the state poll’s outcome yesterday, in how the EC had stacked the system in BN’s favour through the redelineation exercise.
Nevertheless, Lim stressed that the DAP is still committed to political change through the democratic process and it had to be prepared to face victories and defeats through the ballot box.
“Despite our disappointments and setbacks, DAP will not be deflected from our objective to elect a full slate of Chinese, Dayak and Malay state assembly representatives in the Sarawak state assembly.
“It has taken DAP Sarawak 18 long years to be elected to the Sarawak state assembly. The Sarawak DAP is prepared for the long haul together with like-minded Sarawakians to achieve the next target - to elect a new state government which will give top priority to the needs and rights of the people, instead of just to the cronies of the powers-that-be.”
'Don't fear losing'
The Gelang Patah MP reminded his party not to be afraid to lose in elections, saying its members must learn from the Sarawak state election to become stronger.
“The test of a political movement dedicated to the highest ideals of justice, freedom and human empowerment, is the ability not to be crushed by a defeat, but to rise, to be stronger and more committed, to fight another day,” he said.
Lim, meanwhile, took the opportunity to congratulate Adenan for his re-election and appointment as Sarawak chief minister for the next five years as well as his promise of ‘Adenan’s Team and Adenan’s Way’ instead of ‘Najib’s Team and Najib’s Way’.
The DAP, in the 2011 Sarawak state election, had won in 12 out of 15 seats it contested, mostly in urban Chinese-majority areas.
This time, however, it only managed to win seven of the 31 seats it contested. Apart from losing five seats it previously held, the party also lost all new seats it contested in.
The Sarawak state polls, which concluded yesterday saw the BN capturing 72 out of the 82 state seats contested, achieving 87.8 percent of the state legislative assembly.
- http://www.malaysiakini.com/news/340731

DAP has no regrets in trying to make inroads into rural heartland


Sarawak DAP chief Chong Chieng Jen today stressed the party made the right decision in trying to make inroads into the state's rural heartland even though it fared poorly in the Sarawak election.
"We will continue to penetrate the rural constituencies; we have made the correct decision.
"DAP needs to get out of rural areas to become a multi-ethnic party.
"How are we going to do that, (we need) to study and do introspection before deciding our strategy," he said at a press conference after the state poll results were announced.
Apart from losing in all the rural seats it contested in, DAP also lost five out of the 12 urban seats it held.
Chong acknowledged that DAP's poor showing at the election yesterday had set the party back to its 2006 strength in the state assembly.
Back then, he said DAP only won six state seats, one less than what it won this round.
Beside defending 12 of its Chinese-majority seats, DAP also contested in 17 Dayak-majority seats and one Malay-Melanau-majority seats.
It lost all the bumiputera seats and five of its Chinese-majority seats, including Batu Kawah, Repok, Meradong, Dudong, and Piasau.
It lost in Batu Kitang, an urban seat in Kuching where there was a clash with PKR.
"We were set back to 2006; we won six seats then. We need to study and review how we are going to start again," he added.
Low turnout rate of voters and money politics were among the reasons behind the party's defeat, Chong elaborated.
Also present were elected Padungan state assemblyperson Wong King Wei and Pending state assemblyperson Violet Yong.
- https://www.malaysiakini.com/news/340697

Sunday, April 24, 2016

Ceramah DAP



古晋行动党第一场《政治演说》将在明晚七点于Premier 101公开演说!
欢迎所有古晋的朋友们出席,为古晋火箭五名候选人打气!
届时乌巴战车也会驾到,象征火箭正式出征砂拉越选举!
Our first night of Ceramah is on 25.4.2016 @ 7:00 pm at Premier 101, Kuching.
Please join us tomorrow night!


YouTube Live Stream